quarta-feira, novembro 29, 2006

Azul, líneas en el mar ...


SE DEJABA LLEVAR POR TI

ANTONIO VEGA

Azul, líneas en el mar
que profundo y sin domar acaricia una verdad y tú no lo pienses más,
o te largas de una vez o no vuelves nunca hacia atrás.
Se dejaba llevar,
se dejaba llevar por ti,
no esperaba jamás y
no espera sino es por ti,
nunca la oyes hablar,
solo habla contigo y
nadie más, nada puedes sufrir
que ella no sepa solucionar.
Temor, alcohol de quemar,
pon tus manos a volar o en tus ojos el terror,
Azul vuelve a reflejar,
y fundido con el sol
reina un sueño de sonido a mar.
Se dejaba llevar,
se dejaba llevar por ti,
no esperaba jamás y
no espera sino es por ti,
nunca la oyes hablar,
solo habla contigo y
nadie más,
nada puedes sufrir
que ella no sepa solucionar.
Se dejaba llevar...

segunda-feira, novembro 27, 2006

Deusa do fogo e da lareira.




DANÇARINA ESPANHOLA
Como um fósforo a arder antes que cresça a flama, distendendo em raios brancos suas línguas de luz, assim começa e se alastra ao redor, ágil e ardente, a dança em arco aos trêmulos arrancos.
E logo ela é só flama, inteiramente. Com um olhar põe fogo nos cabelos e com arte sutil dos tornozelos
incendeia também os seus vestidos
de onde, serpentes doidas, a rompê-los, saltam os braços nus com estalidos.
Então como se fosse um feixe aceso,
colhe o fogo num gesto de desprezo,
atira-o bruscamente no tablado
e o contempla.
Ei-lo ao rés do chão, irado, a sustentar ainda a chama viva.
Mas ela, do alto, num leve sorriso
de saudação, erguendo a fronte altiva,
pisa-o com seu pequeno pé preciso.

sexta-feira, novembro 24, 2006

O vento nos roda a saia.....




Lenda De Uma Cigana

A lenda de uma cigana
Adormecida ao relento
Que perdeu a caravana
Por seguir o pensamento
Tem dias que anda pairando
Nos rumos do mundo
Tem dias que anda rolando
Nas presas do tempo
Diz à lenda que a cigana
Pelo caminho onde viera
O xale tinha perdido
E um vagabundo o trouxera
Sacudindo o pó e as mágoas
Como se a cor acordasse
Num abraço dançou com ela
Antes que o vento a roubasse
Só o vento nos roda a saia
Só o vento nos faz dançar
Nos confunde os passos na areia
Muda o rumo às águas do mar
No silêncio mal se ouviam
Dançar descalços na areia
Numa noite quase fria
Estava a lua quase cheia
E pra rasgarem o escuro
Ou fugir à solidão
Ataram corpos cansados
Na sombra vaga do chão
Quando o sol entorna o dia
Ficara o xale esquecido
E os passos da cigana
Já o vento tinha escondido
Ficou só o vagabundo
Resgatando uma ilusão
Com a alma amordaçada
Na palma da mão
Só o vento nos roda a saia
Só o vento nos faz dançar
Nos confunde os passos na areia
Muda o Rumo às águas do mar.

quarta-feira, novembro 22, 2006

La gallina .


Federico García Lorca
Narraciones
La gallina .
(Cuento para niños tontos)

Había una gallina que era idiota.
He dicho idiota.
Pero era más idiota todavía.
Le picaba un mosquito y salía corriendo.
Le picaba una avispa y salía corriendo.
Le picaba un murciélago y salía corriendo.
Todas las gallinas temen a las zorras. Pero esta gallina quería ser devorada por ellas.
Y es que la gallina era una idiota.
No era una gallina. Era una idiota.
En las noches de invierno la luna de las aldeas da grandes bofetadas a las gallinas.
Unas bofetadas que se sienten por las calles.
Da mucha risa.
Los curas no podrán comprender nunca por qué son estas bofetadas, pero Dios sí.
Y las gallinas también.
Será menester que sepáis todos que Dios es un gran monte VIVO.
Tiene una piel de moscas y encima una piel de avispas y encima una piel de golondrinas y encima una piel de lagartos y encima una piel de lombrices y encima una piel de hombres y encima una piel de leopardos y todo.
¿Veis todo?
Pues todo y además una piel de gallinas.
Esto era lo que no sabía nuestra amiga.
¡Da risa considerar lo simpáticas que son las gallinas!
Todas tienen cresta.
Todas tienen culo.
Todas ponen huevos.
¿Y qué me vais a decir?
La gallina idiota odiaba los huevos.
Le gustaban los gallos,
es cierto, como les gusta a las manos derechas de las personas esas picaduras de las zarzas o la iniciación del alfilerazo.
Pero ella odiaba su propio huevo.
Y sin embargo no hay nada más hermoso que un huevo.
Recién sacado de las espigas, todavía caliente, es la perfección de la boca, el párpado y el lóbulo de la oreja.
La mejilla caliente de la que acaba de morir.
Es el rostro.
¿No lo entendéis?
Yo sí. Lo dicen los cuentos japoneses, y algunas mujeres ignorantes también lo saben.
No quiero defender la belleza enjuta del huevo, pero ya que todo el mundo alaba la pulcritud del espejo y la alegría de los que se revuelcan en la hierba, bien está que yo defienda un huevo contra una gallina idiota.
Lo voy a decir: una gallina amiga de los hombres.
Una noche, la luna estaba repartiendo bofetadas a las gallinas.
El mar y los tejados y las carboneras tenían la misma luz.
Una luz donde el abejorro hubiera recibido las flechas de todo el mundo.
Nadie dormía.
Las gallinas no podían más.
Tenían las crestas llenas de escarcha y los piojitos tocaban sus campanillitas eléctricas por el hueco de las bofetadas.
Un gallo se decidió al fin.
La gallina idiota se defendía.
El gallo bailó tres veces pero los gallos no saben enhebrar bien las agujas.
Tocaron las campanas de las torres porque tenían que tocar, y los cauces y los corredores y los que juegan al gol se pusieron tres veces morados y tintineantes.
Empezó la lucha.
Gallo listo.
Gallina idiota.
Gallina lista.
Gallo idiota.
Listos los dos.
Los dos idiotas.
Gallo listo.
Gallina idiota.
Luchaban.
Luchaban.
Luchaban.
Así toda la noche.
Y diez.
Y veinte.
Y un año.
Y diez.
Y siempre.

1934

quinta-feira, novembro 16, 2006

Respiração.....



Encontro das Águas
Jorge Vercilo

Sem querer te perdi
tentando te encontrar
por te amar demais sofri,
amor me senti traído e traidor
Fui cruel
sem saber que entre o bem
e o mal Deus criou um laço forte, um nó
e quem viverá um lado só?
A paixão veio assim afluente sem fim rio que não deságua
Aprendi com a dor nada mais
é o amor que o encontro das águas
Esse amor
hoje vai pra nunca mais voltar
como faz o velho pescador
quando sabe que é a vez do mar
Qual de nós
foi buscar o que já viu partir,
quis gritar, mas segurou a voz,
quis chorar, mas conseguiu sorrir?
Quem eu sou pra querer
Entender
O amor

sábado, novembro 04, 2006

Hope Of Deliverance



Hope Of Deliverance
Paul McCartney

I will always be hoping, hoping.
You will always be holding, holding
My heart in your hand.
I will understand
I will understand someday,one day.
You will understand always, always
From now until then.
When it will be right,
I don´t know.
What it will be like,
I don´t know.
We live in hope of deliverance
From the darkness that surrounds us.
Hope of deliverance, hope of deliverance
Hope of deliverance from the darkness
That surrounds us.
And I wouldn´t mind knowing, knowing
That you wouldn´t mind going,
Going along with my plan.
When it will be right,
I don´t know.
What it will be like,
I don´t know.
We live in hope of deliverance
From the darkness that surrounds us.
Hope of deliverance, hope of deliverance
Hope of deliverance from the darkness
That surrounds us.
Hope of deliverance.
Hope of deliverance.
I will understand.

sexta-feira, novembro 03, 2006

Minhas Preciosidades!!!!

Juegos Prohibidos.

Los que prefieren la sensatez Y huyen de la locura son incapaces de sentir el amor verdadero.
Eu amo vocês!
beijos
Da Tia!!!
Adry